+38 (044) 227 15 06
+38 (096) 960 40 23
+38 (063) 470 46 91
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. bonusplus_kiev

Устный перевод

Устный перевод бывает двух видов:

Последовательный устный перевод - менее сложный, но при этом более точный с точки зрения передачи информации, доступный по цене и соответственно наиболее популярный вид устного перевода киев

Этот вид перевода чаще используется на встречах, переговорах, так как предполагает несколько собеседников ведущих диалог, и переводчик исполняет роль связующего звена.

В нашем бюро Вы можете заказать устного переводчика на удобное для Вас время. Мы работаем с опытными переводчиками-специалистами в различных областях перевода.
С ценами на этот вид перевода, Вы можете ознакомиться в разделе Прайс-лист. Для объемных по срокам заказов, предусмотрены скидки.

Синхронный устный перевод

Этот вид перевода используется, в основном, на различных конференциях и встречах, предполагающих длительное общение. Для этого существует специальное оборудование для обеспечения эффективной передачи информации. Данный вид перевода требует большой отдачи от переводчика, поэтому специалисты работают в парах, сменяя друг друга. В нашем бюро Вы можете заказать синхронный устный перевод, обратившись к нашему менеджеру и согласовав сроки и стоимость.

 

Центр переводов в Киеве

Устный перевод является довольно существенной и неотъемлемой частью деловых переговоров с иностранными клиентами и партнерами. Благодаря профессионализму и опыту наших квалифицированных переводчиков, клиенты «Бонус Плюс» получают исключительно высококачественные услуги, от которых порой и зависит успешный исход мероприятия.

устный переводСтандарты нашего агентства переводов – это коммуникабельность, доступность, ориентированность на пожелания клиентов. Вы можете быть уверены в самом высоком качестве всех предоставляемых нами переводческих услуг. В наше время устный перевод может потребоваться во многих ситуациях. Проведение семинаров, деловых мероприятий, встреч, переговоров, конференций, фуршетов, презентаций, различных деловых мероприятий нередко требует качественного устного перевода. Стоит отметить, что устный перевод может быть последовательным и синхронным. Последовательный устный перевод осуществляется после того как докладчик завершает свое высказывание, тогда как синхронный устный перевод идет параллельно с самим высказыванием. Как правило, последовательный перевод применяется на переговорах, встречах. Синхронный перевод наиболее используем во время проведения различных конференций, которые предполагают долгое общение. Если Вам необходим профессиональный устный перевод в Киеве, отличающийся высокой точностью и доступной стоимостью, наша компания «Бонус Плюс» готова Вам в этом помочь. В нашем центре переводов работают исключительно профессионалы своего дела, обладающие большим опытом в области устных переводов. Только у нас Вы можете заказать квалифицированного переводчика на любое удобное для Вас время.


Стоимость устного перевода

Бюро переводов «Бонус Плюс» предоставляет устный перевод на семинарах, конференциях, официальных и деловых встречах, выставках, презентациях, переговорах. Специалисты нашего бюро имеют многолетний опыт работы, гарантируют точность и высокое качество устного перевода. Стоит отметить, что стоимость услуг предоставляемых нашей компанией наиболее доступна, что обеспечивает прекрасную возможность каждому воспользоваться услугами высококвалифицированного переводчика. Обратись в «Бонус Плюс» Вы можете быть уверены в индивидуальном подходе и самом высоком качестве осуществляемых нами переводов.

 

 
1 1 1 1 1 Рейтинг 5.00 [4 Голоса (ов)]

Обратите внимание

Нотариальное заверение и апостиль

Стоимость апостилирования документов:

1 документ - 180 грн. 

Карта проезда

Акция!

Только в этом месяце перевод стандартного документа 50 грн и перевод текстов 65 грн за 1860 зн. с пробелами (английский язык)

Способы оплаты

S5 Box